発音が上手くなる方法6選
最近、日本人の方には「帰国子女?」って言われるし、英会話の先生(フィリピン人)には、「外国に住んでたの?」って聞かれるし、台湾の人には「中国人?それとも台湾人?」と聞かれるようになってきました!やったー
どうやれば発音良くなるか質問をいただくことが増えてきたのでまとめます!
+++
私は外国に住んだこともないし(滞在したのは一番長くて2週間くらい)、留学したこともないし、小さい頃に塾に行っていたわけでも、お父さんの友だちが外国人だったわけでもありません。
昔は発音がいい人は小さい頃から英会話に通っていたり、外国に住んでたりするに違いないと思い込んでいたのですが、そんなことありませんでした。
++
どんな勉強をしてきたかのちほどご紹介しますが、まずその前に「発音がいいとどんなメリットがあるか」をご紹介します。
ペラペラだと思われる
実際にはそんなに語彙や表現の幅が広くなくても、発音がいいだけで、外国語を話さない人からしてみるとあたかとも上手に聞こえます。
面接ではかなり効きます。
話が通じる
英語の勉強を本格的に始める前、10日ほどアメリカに研修に行ったことがありました。わたしは高校では英語の成績はまあまあ良かったので、英語はわりとできる方だと思っていました。
ところが!発音がカタカナであるために、現地ではまったく通じないのです!
高校時代あんなに勉強してきたのに!
しかも、一緒に行った発音が上手な子たちの話は通じてるのに!!試験だったら多分私の方が点数高いのに!
この挫折はその後の学習の原動力になりました。
リスニングも伸びる
発音できない言葉は聞いてもわからない、と言われています。自分で話せるようになれば、耳にも入ってくるようになります。
話していて楽しい
発音、イントネーションが本場のものに近くなると、口にしていて楽しいものです。
+++
ここからは実際に私が行っている練習をご紹介します。
たくさんあるので、ひとつでも合ったものが見つかりましたら幸いです。
1. ポッドキャストを聞き、シャドーイングする
シャドーイングとは、音声に合わせて被せるように発声する練習法です。
一度聴き終わった後に真似するより、シャドーイングでかぶせて話す方が、よりネイディブらしい表現に近づけるんだそうです。
2. お風呂で小説音読
お風呂じゃなくても別にいいのですが、部屋の壁が薄くて近所迷惑になりそうだったのでお風呂でお湯に浸かりながら15分くらい音読をしていました。
重点的に練習する発音を設定して、その発音が出てくるたびに下線を引きながら読んでいました。
3. カラオケで洋楽を歌う
週に二、三回、一人で2-3時間洋楽だけを歌っていました。
アナと雪の女王、サウンドオブミュージック、グレイテストショーマン、レミゼラブルなどのミュージカルソング、ビートルズやワンオクロック、クイーン、ワンダイレクションなどみんなに知られている曲は、大人数でカラオケに行った時も盛り上がりますよー!
4.『英語耳』を読む
- 作者: 松澤喜好
- 出版社/メーカー: アスキー・メディアワークス
- 発売日: 2010/08/12
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- 購入: 6人 クリック: 41回
- この商品を含むブログ (24件) を見る
オススメの本です。発音ひとつひとつについて、口の中でどのような形を作れば発することができるのか。
発声にはどんな特徴があり、
日本語とどのように違うのか。
理論的に解説してもらえます。
5. Siriに話しかける
どんなに練習しても、ほんとうに正しい発音なのかは自分ではよくわからないもの。Siriならばその点客観的に(無情にも)判断してくれます。苦手な発音がある単語を中心にSiriに話しかけ、わかってもらえるまで話しかけ続けます。(ちょっとかなしい)
6. レアジョブのニュース教材を一日一個音読
スカイプ英会話のレアジョブでは、ニュース教材 Daily News Articleを毎日提供しています。わたしは毎日この教材を使っていて、授業の初めには一度音読をしています。間違っている発音は先生が指摘してくれますよ。
英語の発音練習はかなり熱心に行いましたが、中国語については実はそれほどでもありません。
一度外国語を学ぶ際に「外国語の発音を真似る」という能力を身につけておくと、第2、第3外国語を学ぶ時にぐんと楽になります。発音はほんとうに練習すると効果が大きいです。ファイティンー!
HELLO TALKで言語パートナーをつくるコツ
ハロートークは、自分の投稿をネイティブの人がチェックして修正してくれる(その逆も然り)便利なSNSです。
しかし!英語を勉強している日本語話者に比べ、日本語を勉強している英語話者が圧倒的に少ないので、日本人が英語で投稿してもなかなか直してくれる人が見つかりません。
今回は、大量の英語学習者の中から差別化させる方法をまとめます。
1. プロフィールを書く。そして投稿する。
プロフィール、投稿ともに何もないと、残念ながら何か怪しいと判断されてしまいます。
自国語でもいいので、何か書いておいたほうがいいです。
そしてたとえ自信がなくても、学習言語でなにか書いておきましょう!
間違っているとかえって微笑ましく、応援したくなります!
少なくとも25件は投稿があった方が良いと思います。
2. メッセージを直接送る前に、投稿を修正してあげる
大量のメッセージが送られてくる中で、自分のメッセージだけ開封してもらえる可能性は非常に低いです。まずは投稿を修正してあげて、名前を覚えてもらいましょう。
3. こまめに投稿してフォロワーを増やす。外国人に関心を持ってもらえる話題を選ぶ。写真をつける。
投稿を見て、そこからフォロワーになってくださる方は、長く連絡が取れる場合が多いです。
外国人に関心を持ってもらえる話題を意識して投稿すると、反応が良くなります。
私の経験では、富士山、神社やお寺、アニメ、マンガ、外国語学習法などは興味を持ってもらえます。
また、内容に関係がないものでも、写真をつけるとそれだけで反応が増えます。
4 第二言語として英語を話す人まで対象を広げる
アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリアなど、第一言語として英語を話す人は競争率が高い状況になっています。北欧の方やフィリピンの方も、相当流暢な英語を話すことも多いので、そういった方にコンタクトを取ってみるのもいいかもしれません。
5 奥の手 課金
課金すると投稿が表示される頻度が上がるらしいです・・・
私は複数言語を勉強しているので課金しています!
以上です!
***
ところで、あまりに出会い目的のメッセージが多いため、私は「私を検索できる人」を「同性のみ」に設定しています。
ハロートークのヘビーユーザーほど、この設定をオンにしていることが多いと思います。
メッセージを無作為に送るより、投稿から仲良くなれる人を探した方が長く連絡が取れる人と出会えると思います!
再见!
HSK6級対策 試験まであと30日
HSK6級まで残り30日を切りました。
以前の結果は168/300点。目標である180点には一歩及びませんでした。
次回12/2では絶対に180点取得したい!
残り30日間に行う対策をここに記します。
1. 听力
前回は33/100点。三技能の中で一番伸びしろがあります!!
・過去問
過去問を1セクションずつとき、聞き取れなかった単語を単語帳に書き出す。
一日30分、単語帳をもとに暗記テストを行う時間をとる。
また、前回足りなかったのは圧倒的に語彙数だと感じたので...
・全体的に語彙を増やす
小説を電子書籍で読む。状況が許す時には読み上げ機能を用い、知らない単語のピンインを調べながら読む。
2. 阅读
・小説を読む。
リーディングについては前回6割くらい取れているので、特別には対策しなくてもいいかなと思っています。
3. 筆記
・過去問
過去問を時間をはかってノートに書いたものをスキャンしておき、レッスン(スカイプレッスンのネトチャイを利用しています)のときに先生にみてもらう。
→3回分しかないけど、過去問を解き終わったらどうしよう....?
めざせ6割!
また結果をご報告します。
topik (韓国語能力試験)の集合時間に遅刻したけどいけた!
ガーン
また韓国語の試験(topik 韓国語能力試験)に遅刻してしまいました。
集合時間は9:30でしたが、9:50に会場入りしてしまいました。
試験開始は10:00。
集合時間までに入室してください、と受験票には書いてありましたが、試験開始時間の前だったため問題なく入室できました。
すこし案内を聞きそびれたけど、係の人が来て説明してくれました。
係の人の手間になるので、集合時間に間に合うように行きましょう!
ところでtopikって、案内の音声のとき癒し系のbgmを使っていていいですね〜(^ν^)
【ゼロの執行人 ワールドツアー③】中国公開は11/9から
劇場版名探偵コナン
ゼロの執行人 中国語版吹き替え
中国での公開は11/9からという情報が発表されました!
各都市で見られるそうです。
http://www.wangpiao.com/Movie/27453
上記のウェブサイトから北京の劇場情報が見られます。
中国人の友人の話では、普通だいたい2ヶ月くらい公開されるのだそうです。人気のない映画は期間が短縮されることもありますが、コナンの場合は人気があるので大丈夫ではないかとのことでした。
その法則でいくと1月の初旬までは公開されるのかな?
マレーシア、韓国、台湾などでは日本語音声で外国語字幕だったので、今回の吹き替えは楽しみです!
またいって来たらレポートします!
ゼロの執行人 ワールドツアー③ 中国 なるか?!
ゼロの執行人の中国語吹き替えが完了したそうです!!
公開はいつになるかわからないけど、公開されたら見に行きます!
たのしみ!
どこの都市でやるのかな〜。
吹き替えだけど字幕もつくのかな?
Yuri On Ice: Episode 10; Word list
ユーリオンアイス 英語吹き替え
10話にでてくる表現です。
Siberia: シベリア (発音はsaɪbɪ́əriə)
ooze with A: Aがにじみでる
watch over: 見守る
pay in installment: 分割で支払う
dirty: 汚い、わいせつな
as good as: ~も当然で
指輪交換日のヴィクトルの服の模様かわいい~